% shitao2.tex.html
% Pour compiler ou traduire dans un autre langage :
% enregistrer ce document au format «texte» 
% en l'imprimant (avec zéro-mise-en-page) dans un fichier avec l'extension .tex 
% via une imprimante virtuelle «generic/text only» connectée au port FILE: ;-)
% ou bien téléchager le fichier de forme texte/ascii : shitao2.tex
% Pour l’analyse critique voir article2.tex.html
 
 
 
\documentclass[12pt,landscape]{article}
\usepackage{times}
\usepackage[ansinew]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[dvips]{epsfig}
\usepackage[colorlinks]{hyperref}
 
\hypersetup{
    pdftitle={La transformation},
    pdfauthor={\textcopyright\ Shitao},
    pdfkeywords={PHILOSOPHIE PEINTURE CHINE},
    pdfcreator={LaTeX - HYPERREF package}}
 
\setlength{\textwidth}{16cm}
 
\catcode`\&=0 \catcode`&\=12
&special{!userdict begin /bop-hook{gsave
50 700 translate
/LucidaBright findfont 50 scalefont setfont
0 0 moveto 0.7 setgray (Propos sur la peinture) show grestore}def end}
&catcode`&\=0 \catcode`\&=4
 
\begin{document}
 
\selectlanguage{french}
 
\title{La transformation}
\author{\sc Shitao 1642 -- 1707}
\date{\textcopyright\ {\fontfamily{hlh}\selectfont\ Le
PI@NOTYPE 2003}}
 
\maketitle 
 
L’Antiquité est l’instrument de la connaissance; transformer consiste à connaître cet instrument 
sans toutefois s’en faire le serviteur. Mais je ne vois personne qui soit capable d’utiliser ainsi 
l’Antiquité en vue de transformer, et je déplore toujours cette attitude conservatrice qui reste enlisée 
dans les \oe uvres antiques sans pouvoir les transformer; pareille connaissance asservit; 
la connaissance qui s’attache étroitement à imiter ne peut qu’être sans envergure; 
aussi, l’homme de bien, lui, n’emprunte-t-il à l’Antiquité que pour fonder le présent.
 
Il a été dit que l’homme parfait est sans règles, ce qui ne veut pas dire qu’il n’a pas de règle, 
mais que sa règle est celle de l’absence de règles, ce qui constitue la règle suprême.
 
Tout ce qui possède des règles constantes doit nécessairement avoir aussi des modalités variables. 
S’il y a règle, il faut qu’il y ait changement. Partant de la connaissance des constantes, 
on peut s’appliquer à modifier les variables ; du moment que l’on sait la règle, il faut s’appliquer à transformer.
 
La peinture exprime la grande règle des métamorphoses du monde, la beauté essentielle des monts et des 
fleuves dans leur forme et leur élan, l’activité perpétuelle du Créateur, l’influx du souffle Yin et Yang; 
par le truchement du pinceau et de l’encre, elle saisit toutes les créatures de l’Univers, 
et chante en moi son allégresse.
 
Mais nos bonshommes d’aujourd’hui n’entendent rien à tout cela ; à propos et hors de propos ils vous déclarent : 
<<> et des <> de tel maître constitue une base indispensable ; 
si vous n’imitez pas les paysages d’un tel, vous ne pourrez laisser une \oe uvre durable; 
vous pouvez vous imposer avec le style pur et dépouillé de tel autre ; si vous n’imitez pas 
les procédés techniques d’un tel, vous ne serez jamais qu’un amuseur >>
 
Mais à ce train-là, au lieu de se servir de ces peintres, on devient leur esclave. 
Vouloir à tout prix ressembler à tel maître revient à manger ses restants de soupe : très peu pour moi !
 
Ou bien d’autres encore me disent: <<> et du lavis, ses <> 
ses <> et ses formes, de manière que mon oeuvre puisse se confondre avec celle des Anciens?>>. 
Mais ainsi, vous en arrivez à ne plus connaître que les Anciens, en oubliant votre propre existence !
 
Quant à moi, j’existe par moi-même et pour moi-même. Les barbes et les sourcils des Anciens 
ne peuvent pas pousser sur ma figure, ni leurs entrailles s’installer dans mon ventre ; 
j’ai mes propres entrailles et ma barbe à moi. 
Et s’il arrive que mon \oe uvre se rencontre avec celle de tel autre maître, 
c’est lui qui me suit et non moi qui l’ai cherché.
 
La Nature m’a tout donné ; alors, quand j’étudie les Anciens, pourquoi ne pourrais-je pas les transformer ?
 
\begin{figure}
\centering
\mbox{\epsfig{file=shitao.eps,width=4cm}}
\caption{Un sceau de {\sc Shitao} <>}
\end{figure} 
 
\end{document}